Gallery

Young Christian leader Adrien Arcand lecturing on stage (date unknown)

Young Christian leader Adrien Arcand lecturing on stage (date unknown)

“I put my men into uniform and insisted they keep neat and clean and look smart...”

“I put my men into uniform and insisted they keep neat and clean and look smart merely because the Communists who tried to break up our meetings were the opposite — a dirty unshaven Jewish rabble, only out for trouble.” — Adrien Arcand, quoted by Montreal Gazette reporter Kenneth G. Wright on 25 February 1947.

Young Adrien Arcand reading (date unknown)

Young Adrien Arcand reading (date unknown)

A young Adrien Arcand (circa 1933)

A young Adrien Arcand (circa 1933)

Adrien Arcand, great Christian and Roman Catholic Fascist

Adrien Arcand, great Christian and Roman Catholic Fascist

Ernst Zündel and Adrien Arcand

Left to right:  A young Ernst Christof Friedrich Zündel, and Adrien Arcand, veteran of the Canadian concentration camps.  Arcand looks like the cat that ate the canary.  He’s very pleased with his new recruit.

Organizational assembly, May 1938, National Social Christian Party (NSCP

Organizational assembly, May 1938, National Social Christian Party (NSCP) / Assemblée d’organization, mai 1938, Le Parti national social chrétien (PNSC)

Assembly of party uniforms, 1940. / <i>Assemblage des uniformes du parti</i>, 1940.

Assembly of party uniforms, 1940. / Assemblage des uniformes du parti, 1940.

Adrien Arcand in full political party uniform. / <i>Adrien Arcand en uniforme de parti complet.</i>

Adrien Arcand in full political party uniform. / Adrien Arcand en uniforme de parti complet.

L'Illustration Nouvelle, group of editors

Photo of a group of editors from the newspaper L’Illustration Nouvelle, from Montreal (Quebec, Canada).  Sitting, from left to right:  Medjé Vézina (women’s pages), Fernand Bilodeau (various events), Jean Bohémier (sports), Adrien Arcand (editor-in-chief), Joseph Bourdon (director of information), Émile Délāge (director-manager), Jovette-Alice Bernier (women’s pages). Standing, from left to right:  M. Pommier, J.-E.-A. Pin (labor column), Gérard Dagenais, Roger Meloche (sports), Armand Jokisch (sports), Marc Thibeault (theater and cinema), Albert Massicotte (general information), Mario Duliani (foreign information and culture), Marcel Laliberté (general information ), Alphonse Loiselle (municipal information), Louis Le Marchand (cartoonist and courts).
 
Photo d’un groupe de rédacteurs du journal L’Illustration Nouvelle, de Montréal (Québec, Canada). Assis, de gauche à droite : Medjé Vézina (pages féminines), Fernand Bilodeau (faits divers), Jean Bohémier (sports), Adrien Arcand (rédacteur en chef), Joseph Bourdon (directeur de l’information), Émile Délâge (directeur-gérant), Jovette-Alice Bernier (pages féminines). Debout, de gauche à droite : M. Pommier, J.-E.-A. Pin (chronique ouvrière), Gérard Dagenais, Roger Meloche (sports), Armand Jokisch (sports), Marc Thibeault (théâtre et cinéma), Albert Massicotte (information générale), Mario Duliani (information étrangère et culture), Marcel Laliberté (information générale), Alphonse Loiselle (information municipale), Louis Le Marchand (caricaturiste et tribunaux).

First Convention of the National Unity Party of Canada, July 1st, 1938

FIRST CONVENTION OF THE NATIONAL UNITY PARTY OF CANADA 1 JULY 1938.  First row, from left to right: Henri Arcand, Gaétan Racicot, Daniel O’Keefe, John Cole, Maurice Scott, Adrien Arcand, Joseph Farr, William Duncan, Stanley Chopp, C.S. Thomas, William McDuff. Second row: John S. Lynds, Marius Gatien, A.G. Smale, John Schio, Jean T. Ramacière, Orner E. Gobeille, Fortunat Bleau, François Padulo, Roméo Biaise, Jean Mercier.  Third row:  Dr. Massina, Hugues Clément, Blaise Lavoie, Louis Leroux, W. Sketcher (or Schecter), Donat Boulanger, E.C. Miller, Leo Brunet, J. Duncan, Gérard Lanctôt.
 
PREMIER CONGRÈS DU PARTI DE L’UNITÉ NATIONAL DU CANADA, 1er JUILLET 1938. Première rang, de gauche à droite:  Henri Arcand, Gaétan Racicot, Daniel O’Keefe, John Cole, Maurice Scott, Adrien Arcand, Joseph Farr, William Duncan, Stanley Chopp, C.S. Thomas, William McDuff.  Deuxième rang:  John S. Lynds, Marius Gatien, A.G. Smale, John Schio, Jean T. Ramacière, Orner E. Gobeille, Fortunat Bleau, François Padulo, Roméo Biaise, Jean Mercier. Troisième rang:  Dr. Massina, Hugues Clément, Blaise Lavoie, Louis Leroux, W. Sketcher (or Schecter), Donat Boulanger, E.C. Miller, Leo Brunet, J. Duncan, Gérard Lanctôt.
 
Source:  Library and Archives Canada, RG146, volume 3516, file “PUNC, Montréal”, pocket 2.  Bibliothèque et Archives Canada, RG146, volume 3516, dossier « PUNC, Montréal », pochette 2.

Photo of the founding congress of the NUPC merged with a Getty image of the Petawawa concentration camp

Photo of the founding congress of the National Unity Party of Canada on 1 July 1938, merged with a Getty image of the Petawawa concentration camp, first published in Toronto Star. / Photo du congrès fondateur du Parti de l’unité nationale du Canada le 1er juillet 1938, fusionnée avec une image Getty du camp de concentration de Petawawa, publiée pour la première fois dans le Toronto Star.
 
FIRST CONVENTION OF THE NATIONAL UNITY PARTY OF CANADA 1 JULY 1938.  First row, from left to right:  Henri Arcand, Gaétan Racicot, Daniel O’Keefe, John Cole, Maurice Scott, Adrien Arcand, Joseph Farr, William Duncan, Stanley Chopp, C.S. Thomas, William McDuff.  Second row:  John S. Lynds, Marius Gatien, A.G. Smale, John Schio, Jean T. Ramacière, Orner E. Gobeille, Fortunat Bleau, François Padulo, Roméo Biaise, Jean Mercier.  Third row:  Dr. Massina, Hugues Clément, Blaise Lavoie, Louis Leroux, W. Sketcher (or Schecter), Donat Boulanger, E.C. Miller, Leo Brunet, J. Duncan, Gérard Lanctôt.
 
PREMIER CONGRÈS DU PARTI DE L’UNITÉ NATIONAL DU CANADA, 1er JUILLET 1938.  Première rang, de gauche à droite :  Henri Arcand, Gaétan Racicot, Daniel O’Keefe, John Cole, Maurice Scott, Adrien Arcand, Joseph Farr, William Duncan, Stanley Chopp, C.S. Thomas, William McDuff.  Deuxième rang :  John S. Lynds, Marius Gatien, A.G. Smale, John Schio, Jean T. Ramacière, Orner E. Gobeille, Fortunat Bleau, François Padulo, Roméo Biaise, Jean Mercier.  Troisième rang :  Dr. Massina, Hugues Clément, Blaise Lavoie, Louis Leroux, W. Sketcher (or Schecter), Donat Boulanger, E.C. Miller, Leo Brunet, J. Duncan, Gérard Lanctôt.
 
Source:  Library and Archives Canada, RG146, volume 3516, file “PUNC, Montréal”, pocket 2.  Bibliothèque et Archives Canada, RG146, volume 3516, dossier «PUNC, Montréal», pochette 2.

Adrien Arcand lecturing (post-WWII)

On release after five years and five weeks in the Canadian concentration camps, Adrien Arcand was not long in undertaking a series of lectures to explain corporatism and denounce the evils of Judeo-Communism. / il ne tarda pas à entreprendre une séries de conférences pour expliquer le corporatisme et dénoncer les méfaits du judéo-communisme.  Source:  Jean Côté’s 1994 book, Adrien Arcand :  une grande figure de notre temps, published at Outremont, Quebec, 227 p.: 23 cm.

Adrien Arcand lecturing, post-WWI, flip view.

Adrien Arcand lecturing, post-WWI, flip view. / Conférence d’Adrien Arcand, après la Première Guerre mondiale, vue inversée.

Adrien Arcand with the family of his friend, Gérard Lemieux

Adrien Arcand with Gérard Lemieux, his faithful lieutenant and Lemieux’s young wife, Réjeanne.  After the war, after the camps, arms filled with hope and joy, a new life.  Source:  Adrien Arcand, Une grande figure de notre temps, Jean Côté, 1994, p. 29

Adrien Arcand:  his collaborators were fascinated by his integrity

By his charisma, his tone, his ideas, he knew how to recruit his disciples in all classes of society.  His integrity fascinated his collaborators. / Par son charisme, son verbe, ses idées, il savait recruter ses disciples dans toutes les classes de la société.  Son intégrité fascinait ses collaborateurs.  Source:  Jean Côté’s 1994 book, Adrien Arcand :  une grande figure de notre temps, published at Outremont, Quebec, 227 p.: 23 cm.

Adrien Arcand on the evening of 24 February, 1963 during a talk he gave to the St-Jean-Baptiste Society of Boischatel, Quebec. / Adrien Arcand le soir du 24 février 1963 lors d'une conférence qu'il a donnée à la Société St-Jean-Baptiste de Boischâtel, Québec.

Adrien Arcand on the evening of 24 February, 1963 during a talk he gave to the St-Jean-Baptiste Society of Boischatel, Quebec. / Adrien Arcand le soir du 24 février 1963 lors d’une conférence qu’il a donnée à la Société St-Jean-Baptiste de Boischâtel, Québec.

A (now-antique) letterpress printing press, circa 1885

A (now-antique) letterpress printing press, circa 1885, used here to print “anti-semitic propaganda”. / Une presse typographique (désormais antique), vers 1885, utilisée ici pour imprimer la «propagande antisémite».

Adrien Arcand's men gently expel an intruder (date unknown). / Les hommes d'Adrien Arcand expulsent doucement un intrus (date inconnue).

Adrien Arcand’s men gently expel an intruder (date unknown). / Les hommes d’Adrien Arcand expulsent doucement un intrus (date inconnue).

Description to come / Description à venir

Description to come / Description à venir

Description to come / Description à venir

Description to come / Description à venir


PHOTOSHOPPING

Old, grey, torn, damaged images have been repaired as much as possible.  Exposure, contrast and gamma correction have been adjusted to restore some quality.  Scratches and tears have been removed.  In the case of Arcand’s portrait at Boischatel (above), more was done: some background was added above his head and to his right in order to center him.  Young Arcand reading was a very tiny image the size of a postage stamp in Jean Côté’s Adrien Arcand : une grande figure de notre temps (1994), online at archive.org.  By a miracle, the image responded when radically enlarged.